Texte pritouri se planinata

Vos musiques préférées : traditionnelle, pop, jazz, classique, techno, etc
Les compositeurs, les auteurs et des clips vidéos.
Répondre
cyril
Неактивен
Неактивен
Messages : 1
Enregistré le : jeudi 18 avril 2013 6:57

Texte pritouri se planinata

Message par cyril » jeudi 18 avril 2013 19:13

Bonjour je m'appelle cyril et j'ai été bouleversé par la beauté et la pureté de ce morceau et j'aimerai savoir son sens sa traduction s'il vous plaît.


Avatar du membre
Françoise
Administratrice
Administratrice
Messages : 10885
Enregistré le : mardi 01 avril 2003 17:03
Zodiaque : Poissons

Re: Texte pritouri se planinata

Message par Françoise » jeudi 18 avril 2013 20:37

Bonjour,
Je suis ravie que vous aimiez ce morceau. Je l'adore et un jour je l'ai fait écouter à un ami et quelle ne fut ma déception lorsqu'il me dit "mais pourquoi elle hurle?" !
Soyez le bienvenu et pensez à vous présenter dans la rubrique spéciale.

Avatar du membre
Françoise
Administratrice
Administratrice
Messages : 10885
Enregistré le : mardi 01 avril 2003 17:03
Zodiaque : Poissons

Re: Texte pritouri se planinata

Message par Françoise » samedi 20 avril 2013 16:00

Plus personne ? :molya:

Avatar du membre
Françoise
Administratrice
Administratrice
Messages : 10885
Enregistré le : mardi 01 avril 2003 17:03
Zodiaque : Poissons

Re: Texte pritouri se planinata

Message par Françoise » samedi 27 avril 2013 23:18

L'histoire des deux bergers dans la montagne ne semble plus vous intéresser.
Je déplace le message dans la bonne rubrique musique.

Avatar du membre
nickypopov
Administratrice
Administratrice
Messages : 233
Enregistré le : jeudi 15 avril 2010 23:26
Zodiaque : Poissons

Re: Texte pritouri se planinata

Message par nickypopov » lundi 29 avril 2013 9:50

Bonjour à toutes et à tous qui s'interessent de l'histoire des deux bergers.
Voici le texte en Bulgare pour pouvoir interpreter mieux mon compte-rendu.

"Притури са планината,
че затрупа два овчеря,
че затрупа два овчеря,
два овчеря па другаря.

Първи моли, пусни мене,
мене чака първо любе,
втори моли, пусни мене,
мене чака стара майка.

Прага отваря планината,
ха ги пази два овчеря,
любе жали ден до пладне,
майка жали чак до гроба."

En bref: la Montagne a accablé deux bergers.
Le premier berger lui pris de le lacher. Il lui dit: Lache moi, ma première amante m'attand.
Le deuxième berger lui dit : Lache moi, ma vieille mère m'attend.

Ici, il faut noter que le texte est un dialecte assez eloigné de moi et je comprands pas si la Montagne a lache que le deuxième ou tous les deux,
mais le sense des derniers vers est:
"La montagne ouvra le seuil et lacha deux (ou bien deuxieme, j'sais pas) bergers,
l'amante souffre du matin au soir,
la mere souffre jusqu'a la mort. "

Voila, ma version pour le sens de la chanson. chepa
"On est le maître des paroles qu'on tait et l'esclave des paroles qu'on dit! "

Avatar du membre
Françoise
Administratrice
Administratrice
Messages : 10885
Enregistré le : mardi 01 avril 2003 17:03
Zodiaque : Poissons

Re: Texte pritouri se planinata

Message par Françoise » lundi 29 avril 2013 10:57

Merci nickypopov d'avoir donné une réponse à quelqu'un qui n'est pas revenu dans le forum après avoir posé sa question (!?).
Ces informations pourront servir à d'autres.


Répondre