Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Depuis les Thraces, la libération du joug ottoman, l'époque communiste, la démocratie.
Répondre
Damienpanam
Новопостъпил
Новопостъпил
Messages : 4
Enregistré le : mardi 13 avril 2010 20:24

Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par Damienpanam » mercredi 14 avril 2010 7:38

Bonjour, après m'être présenté et comme le titre de mon sujet ne l'indique pas, je pose cette question par rapport à des recherches sur ma famille maternelle.

En effet, ils sont originaires d'Ukraine de l'ouest et portent un nom polonais et tous les polonais de langue à qui j'en parle me disent "Ce nom ne veut rien dire".

Transcrit en prononciation à la française cela donne Jetchkovski (en polonais Rzyczkowski).

Ce qui m'a amené à une hypothèse fumeuse, j'ai vu que le nom (ou prénom?) Jetchkov existe notamment en Bulgarie : est-ce possible que nous soyions des bulgares installés (réfugiés ? immigrés économiques ?) en Ukraine de l'ouest ?

Y a-t-il eu des flux migratoires de bulgarie vers l'Ukraine dans l'histoire à votre connaissance ?

Merci beaucoup.

Cordialement.


Avatar du membre
rock
Неактивен
Неактивен
Messages : 203
Enregistré le : mardi 21 février 2006 7:03

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par rock » mercredi 14 avril 2010 17:39

Damienpanam a écrit : ...
Transcrit en prononciation à la française cela donne Jetchkovski (en polonais Rzyczkowski).

Ce qui m'a amené à une hypothèse fumeuse, j'ai vu que le nom (ou prénom?) Jetchkov existe notamment en Bulgarie : est-ce possible que nous soyions des bulgares installés (réfugiés ? immigrés économiques ?) en Ukraine de l'ouest ?

Y a-t-il eu des flux migratoires de bulgarie vers l'Ukraine dans l'histoire à votre connaissance ?
Жечко (Jetchko), il me semble désigne un insecte. Voilà pour la racine du nom. J'explorerais la piste tchèque et slovaque aussi.

Oui, il y a eu des migrations de Bulgares vers l'Ukraine et la Bessarabie, sous le joug truc notamment, qu'ils fuiaient. Vous trouverez avec un peu de patience des détails en rentrant les bons mots clés dans Google recherche avancée.

Bien venu sur le forum Bulgaria-France.

Rock

Damienpanam
Новопостъпил
Новопостъпил
Messages : 4
Enregistré le : mardi 13 avril 2010 20:24

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par Damienpanam » vendredi 16 avril 2010 14:43

Merci Rock pour ces informations (c'est quoi en français le nom de l'insecte ?).
Mes ancêtres n'étant pas de Bessarabie mais plus au Nord (N-E de Lviv) la piste bulgare est sans doute mauvaise.
Cordialement.

Avatar du membre
rock
Неактивен
Неактивен
Messages : 203
Enregistré le : mardi 21 février 2006 7:03

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par rock » vendredi 16 avril 2010 21:38

L'insecte dont j'avais le nom en tête est la cétoine. C'est un petit scarabée vert doré qui se nourrit de roses.
Mais je peux me tromper complètement, n'ayant pas la source à ma portée, je l'avais cité de mémoire, je m'en excuse.

D'autres sources me donnent Жечо - видоизменено от Желязко : Jetcho autre forme de Jeliazko, ce qui veut dire « solide comme le fer ».

Ferré quoi, ou Ironmaden.

Continuez vos recherches, cela vous fera un voyage des plus pittoresques.

Rock

VUK HERCEGOVAC
Insatiable
Insatiable
Messages : 2578
Enregistré le : vendredi 13 février 2004 21:28

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par VUK HERCEGOVAC » samedi 17 avril 2010 19:43

Si j'en crois mon "Речник на съвремени български книжовен език (БАН 1955)",le mot Жечко ne serait pas bulgare.Mais l'exemple cité par Rock "Жечо" est le diminutif de "Желязко",le Ч étant issu de la "palatalisation" du К,selon la règle de la "Първа палатализация на задноезичните съгласни".
bulgarska-gramatika.jpg
A moins que ce nom,"Jetchkovski (en polonais Rzyczkowski)", soit une déformation linguistique locale d'un mot vieux-slave "жежд" ou avoir soif,plusieurs noms peuvent être déclinés à partir de ce mot. (Quel dommage que le clavier slavon glagolitique ou cyrillique n'existe pas en microsoft),mais le slavon n'ayant pas cours en Pologne,l'origine devrait être chercher du coté "vieux-russe"(la distinction russe-ukrainien ne devait pas être primordiale à l'époque), ça promet de sacrées nuits blanches.
glossaire.jpg
PS: si quelqu'un sait comment se procurer ce "clavier" slavon je suis preneur.

Avatar du membre
rock
Неактивен
Неактивен
Messages : 203
Enregistré le : mardi 21 février 2006 7:03

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par rock » samedi 17 avril 2010 23:18

Hum,

Bien évidement, les langues mortes ne sont pas représentées dans les options des claviers de Windows. Il reste à utiliser les polices, et justement j'ai trouvé deux polices true type de slavon, vous pouvez aller ici :

http://aleph2at.free.fr/ecritures/slavo ... slavon.zip

Rock

tuchiana
чирак
чирак
Messages : 70
Enregistré le : dimanche 25 octobre 2009 14:25

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par tuchiana » dimanche 18 avril 2010 10:17

je pense qu'il ne faut pas laisser tomber la piste polonaise car la racine de ce nom de famille est presente dans la denomination officielle de l'Etat polonais: Rzeczpospolita Polska
d'apres mes souvenirs des annees universitaires quand j'avais des collegues polonais, "Rzecz" se prononce "Jetch".
quant a la piste bulgare je peux dire que je connais des bulgares qui s'appellent "Jelyazko" et "Jelez" mais le diminutif dans ce cas n'est pas "Jetchko"; c'est plutot le cas du prenom "Jetcho" que l'on rencontre en Bulgarie nord-est.

VUK HERCEGOVAC
Insatiable
Insatiable
Messages : 2578
Enregistré le : vendredi 13 février 2004 21:28

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par VUK HERCEGOVAC » dimanche 18 avril 2010 11:01

Merci pour l'info,je vois que ça ne vas pas être de la tarte de repérer les emplacements des lettres sur le clavier "azerty"
----------
Trahit sua quemque voluptas

Avatar du membre
rock
Неактивен
Неактивен
Messages : 203
Enregistré le : mardi 21 février 2006 7:03

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par rock » dimanche 18 avril 2010 15:56

VUK HERCEGOVAC a écrit :
Merci pour l'info,je vois que ça ne vas pas être de la tarte de repérer les emplacements des lettres sur le clavier "azerty"
_____________________________
Trahit sua quemque voluptas
Mais si Vuk, c'est très facile.

Il suffit d'actionner toutes les touches sur une page, en Word et au clavier français, - et de les classer en quatre lignes + trois pour les combinasisons avec ALT et MAJ.

On voit très bien leurs lettres AZERTY sur la seconde ligne. Ensuite, on change la police et on se met en clavier bulgare ou serbe et on recommence l'opération. Pour les signes spéciaux on a besoin de trois lignes avec MAJ et ALT droit et gauche. On met cette page imprimée en évidence et au bout d'un certain temps on les connait par cœur.

Il y a aussi une carte des caractères en Windows selon la police. On exécute l’outil charmap.exe et voilà, point de mystère.

Penses-vous que je me suis amusé à coller les lettres cyrilliques et françaises sur mon clavier US ? Que nenni, tout est dans la tête !

Par contre, j'aimerais savoir l'utilité du slavon, comptez-vous vous rendre utile à l'Église, aux archives, ou c'est juste par curiosité personnelle ?

Rock

Avatar du membre
Françoise
Administratrice
Administratrice
Messages : 10885
Enregistré le : mardi 01 avril 2003 17:03
Zodiaque : Poissons

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par Françoise » dimanche 18 avril 2010 16:00

Merci de ne pas couper le fil du flux migratoire... :fr:

Avatar du membre
rock
Неактивен
Неактивен
Messages : 203
Enregistré le : mardi 21 février 2006 7:03

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par rock » dimanche 18 avril 2010 16:24

Françoise a écrit :Merci de ne pas couper le fil du flux migratoire... :fr:
Ce n'est pas moi, M'dame, c'est le volcan...

Comme ça, le sujet est clos, à moins que vous ne le déplaciez dans la rubrique trucs et astuces ou langue bulgare.

Désolé, mais ce n'est pas moi qui m'suis écarté, M'dame ! Après tout, Jetchko était probablement et originellement écrit en slavon, qui sait?

R :o ckécarté

VUK HERCEGOVAC
Insatiable
Insatiable
Messages : 2578
Enregistré le : vendredi 13 février 2004 21:28

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par VUK HERCEGOVAC » dimanche 18 avril 2010 16:43

rock a écrit :...Mais si Vuk, c'est très facile...Penses-vous que je me suis amusé à coller les lettres cyrilliques et françaises sur mon clavier US ? Que nenni, tout est dans la tête !....Par contre, j'aimerais savoir l'utilité du slavon, comptez-vous vous rendre utile à l'Église, aux archives, ou c'est juste par curiosité personnelle ?.....Rock
Je sais que c'est techniquement facile,moi non plus je ne me suis pas amusé à coller les lettres cyrilliques sur mon clavier FR,tout est ancré dans la tête.Quant à l'utilité du slavon,étant donné que j'ai beaucoup de temps de libre,j'aide deux jeunes voisins qui apprennent le russe en leur préparant des fiches sur nos langues et leurs origines.
----------
Chacun est entrainé par son propre plaisir

VUK HERCEGOVAC
Insatiable
Insatiable
Messages : 2578
Enregistré le : vendredi 13 février 2004 21:28

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par VUK HERCEGOVAC » dimanche 18 avril 2010 16:56

Françoise a écrit :Merci de ne pas couper le fil du flux migratoire... :fr:
Je ne pense pas que nous ayons beaucoup dévié de la question posée par Damienpanam à savoir "Y a-t-il eu des flux migratoires de bulgarie vers l'Ukraine dans l'histoire à votre connaissance ?",à la base d'un problème de traduction.Et nous savons que,pour l'essentiel,ce sont des lettrés bulgares qui ont apporté la bonne parole à Kiev au IX° siècle.
----------
Ardeo incredibili quodam amore patriae

tuchiana
чирак
чирак
Messages : 70
Enregistré le : dimanche 25 octobre 2009 14:25

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par tuchiana » dimanche 18 avril 2010 18:28

Damienpanam, peux tu lire en bulgare ?

voici un lien concernant l'histoire de la migration bulgare vers la moldovie et l'ukraine mais c'est un peu long, c'est le site d'une association des bulgares de l'ukraine:

http://abuodes.org.ua/history/istorija_preselvane/

il y a 45 ans notre village (dans le nord-ouest de la regiuon de varna) selon la mode du jour avait fait un jumelage avec un village bulgare de la region de tiraspol (moldovie) et ensuite avec un autre village bulgare, region odessa, ukraine, et je me souviens tres bien des visites des "russes" (a l'epoque ceux qui venaient de l'URSS etaient pour nous tous des russes) qui parlaient un bulgare d'autrefois, preuve qu'ils avaient appris la langue bulgare en ukraine et c'etait celle de l'epoque ou leurs parents ou grands parents avaient quitte la bulgarie pour aller s'installer en ukraine.

voici un texte en francais ou l'on voit que la presence bulgare en ukraine est assez forte:

http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/europe/uk ... orites.htm.

bon courage dans les recherches de tes racines :)

Damienpanam
Новопостъпил
Новопостъпил
Messages : 4
Enregistré le : mardi 13 avril 2010 20:24

Re: Flux migratoires bulgares dans l'histoire

Message par Damienpanam » samedi 24 avril 2010 9:01

Bonjour, sincèrement merci à tous :rosa pour vos recherches et contributions, j'ai consulté la page que vous m'avez conseillée tuchiana, grâce à google j'ai pu la traduire. Je note la piste vieux-russe indiquée par Vuk Hercegovac, je crois que si je veux progresser je ne vais pas pouvoir couper à des recherches généalogiques qui s'annoncent compliquées : il s'agit de chercher dans les archives d'une région tantôt polonaise, ukrainienne, russe, autrichienne avec les langues que cela accompagne !
Rock, grâce à vous je ne verrai plus la cétoine du même oeil ! Et savez-vous quoi ? Ce matin même en plein Paris j'ai justement une cétoine dorée dans mon pot de lavande ! Peut-être un signe...
En tout cas nos échanges m'auront au moins initié à l'alphabet cyrillique et au jargon délirant de la phonétique.
Bonne fin de semaine à tous. tourne:
Cordialement


Répondre